首页 >> 社科关注 >> 本网原创
增强中国学术“走出去”的驱动力
2020年01月10日 08:34 来源:中国社会科学网-中国社会科学报 作者:岳峰 耿良凤 字号

内容摘要:

关键词:

作者简介:

  中国学术“走出去”,让世界听到中国学者的强劲声音,中国学者在国际知名学术期刊、出版社发表论文或出版学术专著、译著不仅确有必要、路径可行而且极具价值与意义。然而,在国际知名学术期刊与出版社发表著述虽非遥不可及但亦非轻而易举,除了对作者的专业水准有要求外,对作者的综合素养亦有较高要求。因此,除了作者需跨越语言门槛提高自身综合素质外,还需要从宏观的战略上多层次多方面综合考量。

  2004年3月,中共中央提出要大力实施哲学社会科学“走出去”战略,发布《关于进一步繁荣发展哲学社会科学的意见》。迄今为止,译著作为哲学社会科学“走出去”的必经之路真正得到了全面重视,并增设了国家社科中华学术外译项目,有力地推动了中国学术“走出去”,取得了令人瞩目的成绩。就译著而言,若使其在全面推动、促进中国学术“走出去”并“走进去”中发挥更加积极有效的作用,还需从以下几个层面着手发力以增强学术“走出去”的驱动力。

  从宏观战略上说,在国内层面上,需要加大国家政策的扶持力度,制定推出一系列政策措施,以培养造就一批有实力有影响的学术“走出去”的领路人。制定推出鼓励境外出版汉译英著作的措施并实施到位,激发学者形成务实的态度,使越来越多的学者加入到翻译队伍中来,加速培养新一代高水平译者,从而解决高端翻译人才严重缺乏的问题,进而造就一批能放眼国际、有全球视野、能与国外学者对话的学术“走出去”领路人。发挥榜样的示范与带动作用,以其言传身教激发后学走上学术国际化的道路。学术“走出去”领路人不仅能启迪后学并为其提供指引、铺路搭桥,也是后学学术“走出去”强大的榜样驱动力。目前,我国已经出现了一批有较高国际影响力的学者。其中,中青年学者的影响力也在不断增加,在国际刊物中,中国学者的论文越来越多。

  在国外层面上,中国学术“走出去”更应切实进入国际学术舞台。“走出去”虽然重要,但“走进去”才是根本目的。而能否达到目的至少要有两项指标检视,一是“走出去”学术著述的国际销量,二是其引用率。国际销量一定程度上表现出一种需要,反映了市场的要求,是国外受众阅读需求的反映,因此,我们要研究国外受众心理、研究市场与需求。我们可以与外国出版商一起选择著作,这样容易找到中外共同感兴趣的点,容易走进国际学术界。比如,现今一些中国经济学著作走俏国际市场,其原因之一在于国际人士可将这些书当作到中国投资的风向标。中国在世界各地的孔子学院,有不少学生要求开设中国经济课程,阅读相关书籍。我们可以预测中国经济学著作在相当一段时间会走俏国际市场,斯普林格的畅销书就包括当代中国经济学著作译本。同样,政策类相关书籍大多有较强劲的国际销量,因为国际上有了解认知一个国家的政策导向的需求。而中国文化与文学类丛书则多是国外汉学家研究参考的对象,这类型书籍销量并不大,但汉学家的新译本不断出现。《周易》就是一个典型的案例,外国译者翻译了约32种译本,包括比利时文1种,俄文2种,拉丁文、法文与德文各6种,英文11种。

作者简介

姓名:岳峰 耿良凤 工作单位:

转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:孙龙)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
QQ图片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们