首页 >> 资讯 >> 本网原创
多层面提升中国国际话语权
2019年04月26日 08:08 来源:中国社会科学网-中国社会科学报 作者:贾文山 赵立敏 字号
关键词:传播融合;话语权;中国

内容摘要:在话语构建上,我们必须先反思并解构西方话语的实质,理解背后的逻辑,灵活地利用、整合西方话语甚至解构西方话语,例如通过事实和说理来指出西方话语的霸权式逻辑以及保护主义旧思维。利用大数据挖掘技术、云计算精准分析技术以及人工智能技术等,可以让中国的国际话语传播实现一体化协同制作,多渠道协同分发,多终端互动呈现,全媒体精准传播,让中国国际话语的生产和传播走向“多元、互动、协同”的局面。就国际话语权的提升而言,媒体管理者不仅应该熟悉国内媒体的行为和思考方式,还应该深入了解国外媒体的行动和思维模式,掌握话语博弈的游戏规则和国际规范,了解不同国家的文化背景和历史语境,既要立足本土,还要具有全球眼光,提升跨文化传播和交际的能力。

关键词:传播融合;话语权;中国

作者简介:

  国际话语权是指一国在世界上“说话”的有效性和影响力,它包括一国对于国际议程的设置能力,对国际舆论的把控能力,对国际标准和规则设定的影响力以及对国际事务的评判能力,等等。国际话语权是一个国家软实力的重要体现。长期以来,西方国家的知识体系已经构建了一套强大的,以西方为中心的话语体系,西方国家凭借这一套话语体系维系着自身对国际秩序的主导地位。在此情况下,处于弱势的东方国家往往成为了失语者或缺语者,成为了被西方国家按照西方意图加以任意言说和想象的他者。

  发出自己的声音

  要改变西方话语的霸权地位,促进全球话语体系的多元发展,必须发出自己的声音,并且让自己的声音变得强大,才能在全球竞争中获得更多的国际话语权。一般来说,要提升中国的国际话语权,需要做好三个方面的工作:一是要消解西方的霸权话语,并构建中国特色的国际话语;二是要为这种话语提供相应的制度保障;三是要优化话语传播渠道,让全世界知道、理解并认同中国提出的国际话语。

  在话语构建上,我们必须先反思并解构西方话语的实质,理解背后的逻辑,灵活地利用、整合西方话语甚至解构西方话语,例如通过事实和说理来指出西方话语的霸权式逻辑以及保护主义旧思维。同时我们还要积极建构属于自己的、更合理的对外传播话语体系。就政府层面而言,“人类命运共同体”“中国梦”等话语体系,旨在推进全世界、全人类和谐发展和共同繁荣,相比西方话语更加公平、正义、包容。就学理层面而言,中国学者则纷纷从中国传统文化、马克思主义和西方哲学三大脉络出发,结合具体的历史语境和当前的国际环境,从中提炼出“天下体系”“新世界主义”等理论话语,从而为中国的国际话语提供了相应的理论构架和哲学阐释。

  话语的制度性构建也是提升话语权力的重要举措。制度可以赋予更大的话语权力,制度性话语权是一种以制度的形式固化的话语权力。通过制度的保障,可以建立起有利于说话者的言说规则,让说话者获得更多发言的机会,可以巩固、提升说话者的话语影响力。目前由我国牵头并积极参与的亚投行、金砖国家和上海合作组织等国际项目或国际组织,为我国的国际话语权提供了相应的组织保障和机制保障,从而大大提升了我国的制度性国际话语权。

  除了构建话语和制度保障话语外,如何传播国际话语也十分重要。关于话语传播的研究,不仅是当代文化关切的对象,也是媒体关注的重点。习近平总书记指出,讲好中国故事是进行国际传播的最佳方式。媒体如何讲好中国故事,提升中国国际话语的传播能力,这对媒体融合提出了新的要求。目前的媒体融合研究,主要局限在国内媒体自身发展的视域下,很少考虑到国际话语传播层面。讲到媒体融合,主要是指通过新旧媒体等多种媒体形态或要素的融合产生出一种质变的传播效果。从广义上来讲,媒体融合包括各种媒介及相关要素的融合,例如媒介形态的融合、媒介功能的融合、传播手段的融合、组织结构的融合,等等。

作者简介

姓名:贾文山 赵立敏 工作单位:中国人民大学新闻学院;衡阳师范学院

转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:孙龙)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
QQ图片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们