首页 >> 资讯 >> 本网原创
加强海外本土汉语教师培养 助力汉语国际化
2018年06月12日 06:54 来源:中国社会科学网-中国社会科学报 作者:马国彦 字号
关键词:海外本土汉语;汉语国际化;汉语言文化;教师

内容摘要:

关键词:海外本土汉语;汉语国际化;汉语言文化;教师

作者简介:

  随着我国经济的快速发展和综合国力的不断提升,世界上学习汉语的人数呈逐年递增趋势。为推动汉语快速走向世界,提高汉语言文化的影响力,我国在借鉴英国、德国、法国、西班牙等国推广本民族语言经验的基础上,自2004年起在海外设立了以汉语教学和中华文化传播为宗旨的非营利性教育机构“孔子学院”。孔子学院的建立,进一步推动了汉语的国际化进程。但是,在汉语国际化进程中,师资短缺已成为阻碍汉语推广和中华文化传播的关键因素。汉语的国际化要获得根本、持续的动力,就要把汉语教学转化为各国切实的内在需求,因此必然要求汉语教师的本土化。

  师资短缺制约汉语国际化

  教师、教材、教法,是关乎汉语国际教育发展的三个关键问题,其中教师排在首位。全球学习汉语人数的不断增加,使师资短缺问题日益凸显。虽然孔子学院总部/国家汉办每年都会从国内选派数千名优秀汉语教师和志愿者赴海外任教,这些教师在赴任期间对汉语国际推广和中华文化传播也作出了突出的成绩和贡献,但相对于庞大的学习人群,汉语教师的缺口仍然是巨大的。同时,由于外派汉语教师、志愿者的任期一般为1—2年,具有临时性,师资队伍流动性大,加之在文化理念、思维方式、教学方法等方面与海外环境往往存在着或多或少的差异,这些都是制约孔子学院发展、影响汉语国际推广成效的不可忽视的因素。

  有鉴于此,孔子学院总部/国家汉办及相关部门、院校一直在致力于解决师资短缺问题,除了通过设立汉语国际教育硕士专业学位,加强国内汉语教师培养力度之外,也在着力培养海外本土汉语教师。

  汉语教师本土化是汉语国际化的必然要求

  法国国民教育部汉语总督学白乐桑先生指出,当各国把汉语教学作为中小学教育的必修课时,汉语就真正地走向国际化了。目前,汉语已在不少国家进入中小学教育的课程体系,汉语的国际化进程正全面加速并已取得重大进展,不过我国仍需要在较长时期内为各国的汉语教学提供外部助力。

  突出本土化,注重质量提升和内涵发展,是孔子学院当前及今后建设的核心任务。2016年,在云南昆明举行的第十一届孔子学院大会以“创新、合作、包容、共享”为主题。时任国务院副总理、孔子学院总部理事会主席刘延东在开幕式致辞中明确指出,孔子学院要推动本土化发展,充分尊重各国国情和文化差异;尊重各国办学自主权,面向社区,因地制宜,积极研发从启蒙到高端的教学资源体系,努力满足不同国家、不同人群多层次、多样化的学习需求。

  汉语国际推广的本土化,最终仍须落实在汉语教师的本土化上。这就意味着需要培育、增强各国的自主造血功能,协助培养、打造出符合各国要求、可持续发展的海外本土汉语教师队伍,如此才能有效推动汉语的海外传播。

作者简介

姓名:马国彦 工作单位:

转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:钟义见)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
QQ图片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们